Gastbeitrag: Der Roman „Die Geschichte von Taira“ von Eiji Yoshikawa wird ins Deutsche übersetzt

Gastbeitrag: Der Roman „Die Geschichte von Taira“ von Eiji Yoshikawa wird ins Deutsche übersetzt

Der Roman von Eiji Yoshikawa „Die Geschichte von Taira“ – Neue Interpretation – (新∙平家物語) wird komplett ins Deutsche übersetzt. „Die Geschichte von Taira“ ist ein Historienroman aus Japan. Auf der Grundlage historischer Dokumente schrieb der Schriftsteller Eiji Yoshikawa die Geschichte von Aufstieg und Untergang der Familie Taira in Neu-Japanisch, gab dabei aber auch seiner schriftstellerischen Fantasie ihren Raum. Ein weiteres, auch im westlichen Kulturraum bekanntes Werk von Eiji Yoshikawa ist sein Roman über den einsamen Schwertvirtuosen „Musashi“. Mittlerweile verstorben, hat er mit seiner Welt der authentischen Japaner in dem Roman „Die Geschichte von… Read more
Erste deutsche Wagashi-Produktion gestartet

Erste deutsche Wagashi-Produktion gestartet

Eine eigene deutsche Wagashi-Produktion ist ein langersehnter Wunsch von mir, seit ich Berlin für meine Recherchen regelmäßig besuche. Es gibt hier unzählige authentische japanische Restaurants, Cafés und Läden, aber leider habe ich noch nirgends frisches Wagashi für meine tägliche Teezeremonie gefunden. Viele Jahre suchte ich in Japan nach einer passenden Wagashi-Form und wurde im Herbst letzten Jahres bei einem Antiquitätenhändler in Nishi-Ogikubo endlich fündig. Mein besonderer Dank geht an Dr. James Farrer von der Sophia Universität in Tokyo, ohne dessen Empfehlung ich dieses rare japanische Kulturgut nicht hätte erwerben und nach Deutschland bringen… Read more
Live Escape Games in Japan

Live Escape Games in Japan

»Room Escape Games« oder »Live Escape Games« sind ein neuer Trend in Berlin, erfunden wurden diese 2007 in Japan. Dort habe ich letzten Oktober am »Tokyo Metro – The Underground Mysteries« teilgenommen, das Escape Game war vom sogenannten »Field Type«, der momentan in Japan voll angesagt ist. »Field Type« bedeutet, dass man die Rätsel in der Stadt löst und daher nicht an einen Raum gebunden ist. Wer jetzt denkt, das ist ja nichts wirklich Neues, der liegt völlig richtig – eine Schnitzeljagd war zu meiner Jugendzeit das Riesending an jedem Kindergeburtstag. Das »Tokyo… Read more
Die 4. Auflage von „Japan in Berlin“ ist überall erhältlich

Die 4. Auflage von „Japan in Berlin“ ist überall erhältlich

Ende letzten Jahres war ich in Berlin unterwegs, um für die Neuauflage von „Japan in Berlin“ zu recherchieren. 2017 hat sich wieder viel geändert, Berlin ist sehr dynamisch bei japanischen Restaurants. So haben fünf Restaurants in der alten 3. Auflage bereits geschlossen, dafür habe ich fünf neue Restaurants und vier neue Läden aufgenommen - insbesondere in der Izakaya-Kategorie hat sich einiges getan. Es gibt daher 42 Restaurants und 50 Geschäfte auch in der vierten Auflage. Das E-Book gibt es auf allen bekannten Plattformen für 8,99€, alle die bereits die vorherige Auflage gekauft haben, bekommen das Update dann kostenlos über… Read more
Mein Aufenthalt im Park Hotel Tokyo

Mein Aufenthalt im Park Hotel Tokyo

Am Ende meiner letzten Japanreise übernachtete ich im Park Hotel Tokyo, da es sehr verkehrsgünstig in Shimbashi bzw. Shiodome gelegen ist. Von dort aus kommt man zu Fuß zur Ginza und dem Fischmarkt Tsukiji, was sehr praktisch ist, wenn man die frühe Thunfischauktion besuchen möchte. Da ich auch diesmal über Haneda nach Deutschland zurückflog, kam ich außerdem recht einfach in nur 30 Minuten mit der U-Bahn und Monorail ab Hamamatsucho zum Flughafen. Eine Besonderheit des Park Hotel Tokyo ist ein Stockwerk mit Zimmern, die von verschiedenen Künstlern gestaltet wurden. Diesen Sommer wurde dieses… Read more
„Japan in Düsseldorf“ erschienen

„Japan in Düsseldorf“ erschienen

Im Mai erschien das Buch »Japan in Düsseldorf«, nach »Japan in München«, »Japan in Berlin« und »Japan in Hamburg« gibt es damit inzwischen vier Bücher der beliebten Japan-Reiseführer für deutsche Städte. Die beiden Autoren Wolfgang Poly und Axel Schwab haben alle Japan-Restaurants und Läden in Düsseldorf und Meerbusch besucht, insgesamt haben 60 Lokale ihre hohen Ansprüche an Qualität und Authentizität erfüllt, um in das Buch aufgenommen zu werden. Jedes Restaurant wird hinsichtlich Eindrücken beschrieben und es werden Empfehlungen zu den angebotenen Speisen gegeben. Um den Lesern die Auswahl zu erleichtern, wurde jedes Lokal in… Read more
Teleportationstrecke Berlin-Tokio eingeweiht

Teleportationstrecke Berlin-Tokio eingeweiht

Während die Lufthansa noch über eine Hyperloop-Strecke zwischen Berlin und München diskutiert, hat ein deutsch-japanisches Industrie-Konsortium zum heutigen Tag zwei Portale für die Teleportation in Berlin und Tokio eröffnet. Nach einigen bahnbrechenden Erfolgen in der Quantenteleportation und erfolgreich abgeschlossenen Tierversuchen begann der Testbetrieb mit Menschen bereits am 1. April 2016. Dabei stellte sich dann schnell heraus, dass neben dem sonst bei Flugreisen üblichen »Jetlag« ein weiterer Effekt erschwerend hinzukommt, den man im deutschen vereinfacht als »plötzliches kulinarisches Schock-Syndrom« bezeichnen kann. Im japanischem umschreibt sich das Problem mit »急激な時空変化に伴う味覚障害«. Bei einem Direktflug gewöhnt man… Read more
„Sushi Guide“ jetzt auch als E-Book

„Sushi Guide“ jetzt auch als E-Book

Pünktlich zur Leipziger Buchmesse gibt es mein Buch „Sushi Guide: Bildatlas, Knigge und Nachschlagewerk für Liebhaber japanischer Küche“ jetzt auch als E-Book. Es ist auf allen bekannten Plattformen wie Amazon Kindle, Tolino und auch bei Apple im iTunes Store für nur 6,99€ verfügbar. Egal wo man das E-Book kauft, man kann es nicht nur mit dem E-Book-Reader sondern mit einer App auch jederzeit auf dem Smartphone lesen und hat es dann bei jedem Besuch im Sushi-Restaurant mit dabei. Also einfach das bestellte Sushi-Menü mit den Fotos vergleichen und die einzelnen Sorten zielsicher bestimmen.  Neben den 32 Fotos kommen insbesondere die 54… Read more
Die 3. Auflage von „Japan in Berlin“ ist erschienen

Die 3. Auflage von „Japan in Berlin“ ist erschienen

Ende Januar war ich wieder in Berlin unterwegs, um für die Neuauflage von „Japan in Berlin“ zu recherchieren. In einem Jahr hat sich viel geändert, zwar hat nur ein Restaurant geschlossen, aber dafür haben einige Restaurants und Läden neu eröffnet. So gibt es in der dritten Auflage nochmal vier Seiten mehr, um genügend Platz für 42 Restaurants und 50 Geschäfte mit Japanbezug zu haben. Es finden sich 7 neue Restaurants und 5 neue Geschäfte, die meine hohen Ansprüche für die Aufnahme in die 3. Auflage des Buchs erfüllten. Das E-Book gibt es auf allen bekannten Plattformen für 8,99€, alle die bereits die vorherige Auflage gekauft haben, bekommen das… Read more
Neu: Japanisch-Französische Törtchen in Schöneberg

Neu: Japanisch-Französische Törtchen in Schöneberg

Der Japaner Sakota brachte 1933 von einer Europareise die Süßspeise Mont Blanc nach Japan, wo sie noch heute im von ihm eröffneten Café Mont-Blanc in Jiyugaoka verkauft wird. Achten Sie bei Bestellungen in Japan auf die Aussprache, dort sagt man „MONBURAN“ mit Betonung auf das „O“. Mittlerweile gibt es diese Törtchen nicht nur in Jiyugaoka, sondern in zahlreichen Variationen in ganz Japan, wobei mein bisheriger Favorit bei Anténor aus Kobe zu finden ist.  Seit letzten Sonntag habe ich einen neuen Favoriten, und dazu musste ich noch nicht einmal nach Japan reisen. Im Dezember… Read more